
Eté 2009, profitant de ce qu'une de mes cousines travaille à Aix en Provence, me voilà partie pour un week end prolongé sous une chaleur écrasante.
Nous décidons alors de passer notre dimanche à Arles pour nos premières Rencontres de la photographie. N'ayant qu'une jounée sur place, nous sélectionnons les stars et les photographes qui nous intriguent.
Parmis les stars,Willy Ronis en tête. Exposé dans une chapelle vide, à l'abris d'un soleil de plomb.
Summer 2009, taking advantage of my cousin working in Aix en Provence, here I am, gone for a long week end under an overwhelming heat.
We decide to spend our sunday in Arles for our first Rencontres de la photographie (Photographie meeting). Having only one day there, we select the most famous photographers and those who intrigues us.
Among celebrities, Willy Ronis is first. Exposed in an empty chapel, safe from the big hard sun.

C'était l'occasion de découvrir un photographe, de redécouvrir des photos célèbres.
Cette nuit, entre le 11 et le 12 septembre, Willy Ronis nous a quitté.
The opportunity to discover a photograph, to rediscover famous pictures.
Tonight, between 11th and 12th september, Willy Ronis passed away.

Il n'était certes plus tout jeune, à 99 ans.
Photographe de Paris, des usines en grève aux gamins parisiens, mais aussi reporter partout en France et en Europe, des nus.
Surely, he was not young anymore with his 99 years.
Photograph of Paris, factories during strikes, Parisian kids, but also everywhere in France and Europe, nudes.



Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire